I AM CORAL

i_am_coral

i_am_coral

¡Semana dura montando y preparando el Mercadillo de CascoAntiguo en Avenida Madrid 110! No dudéis en venir este viernes con la invitación de Medusadive para poder comprar antes que nadie.

No obstante…

Seguimos con esta serie de videos en los que algunos actores famosos se unen para darle voz a la naturaleza

En este caso tenemos a Ian Somerhalder en el papel de las barreras de coral. Para recordarnos su enorme importancia, no solo su belleza.

 

En fin, como de costumbre, aquí os dejamos reflexionando y con la transcripción en español justo debajo.

 

I am coral – Yo soy el coral

Some people think i’m just a rock – Alguna gente piensa que solo soy una roca

When, in fact, I’m the largest thing alive on this planet – cuando, en realidad, soy el ser vivo más grande del mundo

 

I’m so big, I can be seen from space – soy tan grande, que puedo ser visto desde el espacio

But for how long? – Pero, por cuanto tiempo?

I grow for almost 250 million years – He crecido por almenos 250 millones de años

And humans came along and now ⅕ of me is gone – y, con los humanos, ¼ de mi ha sido destruido

Sure, l live at the bottom of the sea – porque claro, vivo en el fondo del mar

And you might not see me that often – y no me ves tan a menudo

But you do need me – pero tu me necesitas

Do you realize that ¼ of all marine life depends on me? – Te das cuenta que ¼ de la vida marina depende de mi?

I am the nursery of the sea – soy la guardería del mar

Little fish depend on me for food – los peces pequeños dependen de mi para comer

And to hide from the big fish – y para esconderse de los peces grandes

And guess who eats the big fish? – y, ¿adivinas quien se come a los peces grandes?

That’s right – eso es…

You do – Tú.

I’m the protein factory for the world – soy la fábrica de proteínas del mundo

Yet you raise the temperature of the ocean so I can’t live here anymore – y aun así haces que aumente la temperatura del océano, de forma que no puedo vivir aquí más.

And when big storms and tsunamis barrel through the ocean – y cuando grandes tormentas y tsunamis arremeten contra el oceano

I’m your fortress – yo soy tu fortaleza

Yet you tear me apart with dynamite – y aún así me destrozas con dinamita.

and poison me with cyanide. – y me envenenas con cianuro

Well, here’s a crazy thought: – En fin, he aquí un pensamiento alocado:

Stop killing me. – Deja de matarme.

 

www.conservation.org/nature-is-speaking

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.