Hoy me gustaría compartir con vosotros éste breve pero intenso video que nos ayudará a comprender mejor hasta que punto tenemos impacto sobre el mundo en el que vivimos.
No entraré en controversias de lo que debemos o no debemos hacer, cada cuál es libre de pensar como quiera. Solo me limitaré a haceros llegar este material creado por Conservation International; una organización sin ánimo de lucro que lleva más de 30 años velando por el bienestar y conservación de la naturaleza.
Concretamente con esta campaña llamada Nature is speaking (la Naturaleza está hablando), nos hace abrir los ojos en cuanto a una serie de temas un tanto espinosos, narrados por actores famosos que la mayoría conocemos.
Por el momento os dejo con este corto, narrado por nada más y nada menos que Harrison Ford, dándole voz a nuestro viejo amigo el Océano.
Ya iré colgando más vídeos de la misma campaña relacionados con el mar y el agua en general, ya que nos toca de primera mano. Pero insisto en que echéis un vistazo a todos los que tienen, vale la pena.
Os dejo con el video y la transcripción justo debajo.
I am the Ocean – Yo soy el Océano I am water – Soy agua I am most of this planet – soy la mayoría de este planeta I shaped it – le doy forma Every stream, every cloud, and every raindrop – cada corriente, nube y gota de lluvia It all comes back to me. – todo vuelve a mi. One way or another – de una forma u otra Every living thing here needs me – toda forma de vida me necesita I am the source – soy la fuente I am what they crawled out of – soy de dónde han salido Humans are not different – los humanos no son diferentes I don’t owe them a thing – no les debo nada I give, they take – yo ofrezco, ellos quitan But I can always take back – pero siempre lo puedo volver a recuperar That’s just the way it’s always been – es solo la forma en que siempre ha sido It’s not their planet anyway – no es su planeta de todas formas Never was, never will be – nunca ha sido, nunca lo será But humans, they take more than their share – pero los humanos, quitan más de lo que comparten They poison me, then they expect me to feed them – me envenenan y, luego esperan que les alimente Well it doesn’t work that way – pero eso no funciona así If humans want to exist in nature with me, and off of me – si los humanos quieren existir en la naturaleza conmigo, y fuera de mí I suggest they listen close – les sugiero que escuchen atentamente I’m only gonna say this once – solo voy a decir esto una vez If nature isn’t kept healthy, humans won’t survive – si la naturaleza no se mantiene sana, los humanos no sobreviviran Simple as that – tan sencillo como eso Me – I could give a damn, with or without humans, – a mí me importa un bledo, con o sin humanos I am the Ocean – Soy el Océano I covered this entire planet once, and I can always cover it again – cubría completamente este planeta hace tiempo, y podría volver a hacerlo otra vez And that’s all I have to say. – Y eso es todo lo que tengo que decir.
Aquest lloc web utilitza galetes per tal de proporcionar-vos la millor experiència d’usuari possible. La informació de les galetes s’emmagatzema al navegador i realitza funcions com ara reconèixer-vos quan torneu a la pàgina web i ajuda a l'equip a comprendre quines seccions del lloc web us semblen més interessants i útils.
Galetes estrictament necessàries
Les galetes estrictament necessàries han d'activar-se sempre perquè puguem desar les preferències per a la configuració de galetes.
Si desactiveu aquesta galeta no podrem desar les preferències. Això vol dir que quan visiteu aquest web, haureu d'activar o desactivar les galetes de nou.